ՔԱՂԱՔԱԿԱՆՈՒԹՅՈՒՆ ՀԱՍԱՐԱԿՈՒԹՅՈՒՆ ՄՇԱԿՈՒՅԹ ՍՊՈՐՏ ՄԱՄՈՒԼԻ ՏԵՍՈՒԹՅՈՒՆ ՏՆՏԵՍՈՒԹՅՈՒՆ ՖՈՏՈ ՎԻԴԵՈ ՎԵՐԼՈՒԾՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ՊԱՏՄՈՒԹՅԱՆ ԱՅՍ ՕՐԸ ՄԻՋԱԶԳԱՅԻՆ ԱՄԵՆԱԸՆԹԵՐՑՎԱԾ ԻՐԱՎՈՒՆՔ


К кому относится требование контрольного документа для пассажирских перевозок в Грузию и обратно с 1 июля? «Паст»

ՎԵՐԼՈՒԾՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ

Газета «Паст» пишет:

На днях министерство территориального управления и инфраструктур распространило сообщение о том, что с 1 июля, согласно пункту 2 статьи 4 «Соглашения между правительством РА и правительством Грузии о международном автомобильном сообщении», нерегулярные пассажирские перевозки из Армении в Грузию и обратно должны осуществляться при наличии контрольного документа, а именно списка пассажиров. Он должен быть заполнен в электронном виде, а его распечатанная бумажная копия должна быть у водителя транспортного средства.

Граждане в наши дни часто обращаются к нам с просьбой уточнить, должны ли все автомобили иметь контрольный документ, что должны делать те, кто пересекает границу с семьей или дружным коллективом. Одним словом, к каким именно случаям относится это изменение?

«Паст» обратился в Министерство транспорта и коммуникации в надежде получить разъяснения по этим вопросам. Начальник отдела политики автомобильного транспорта Министерства территориального урпавления и инфраструктур Рузанна Айвазян, прежде всего, пояснила, что под понятием нерегулярных перевозок по закону «Об автомобильном транспорте» относится перевозка группы пассажиров по заказу. «Речь идет о коммерческих перевозках, а не, например, о поездке в Грузию с членами семьи. Гражданин уезжает, приезжает всей семьей, фамилии повторяются, есть документы: свидетельство о браке, свидетельство о рождении детей и т. д., подобные перевозки не имеют никаких проблем. Никакого контроля над ними осуществляться не будет.

Речь идет о тех случаях, когда речь идет не о членах семьи, а о группе пассажиров, причем осуществляются большие перевозки из Армении в Грузию и обратно, и все очень хорошо знают, кто осуществляет эти коммерческие перевозки», - в беседе с «Паст» говорит Айвазян.

Отвечая на наше замечание о том, что, если отправляющиеся не члены семьи, а, например, друзья, чтобы не возникало проблем, она рекомендует в любом случае иметь контрольный документ в печатном виде, в котором будут указаны имена и фамилии пассажиров. «Лучше, чтобы этот список был у них напечатан, даже если они едут с друзьями, чтобы у них не было никаких проблем с доказательствами на границе, более того, их инспекционный орган будет проводить проверки и на дорогах. Если есть требование закона, все должны подчиняться, тем более, что это не представляет никаких сложностей. Также отмечу, что данное положение распространяется на транспортные средства с шестью и более местами для сидения. К легковым автомобилям, в которых количество пассажиров составляет четыре плюс водительское сиденье, данное положение не распространяется», - отмечает наш собеседник.

Добавляет, что этот процесс регулируется двусторонним соглашением и законом «Об автомобильном транспорте». «Речь идет о том, что нерегулярные межгосударственные перевозки осуществляются по списку пассажиров. Это распоряжение работало всегда. В период пандемии пассажирские перевозки были приостановлены, после восстановления контроль не был усилен. Теперь на основе двусторонней взаимности будет осуществляться контроль не только за армянскими, но и грузинскими перевозчиками. Требование состоит в том, чтобы список пассажиров был в печатном виде, чтобы не добавлять и не уменьшать количество имен и фамилий, перевозка должна осуществляться в соответствии с требованиями закона», - заключает Айвазян.

Подробности в сегодняшнем выпуске ежедневной газеты «Паст»

Historical Dates ՊԱՏՄՈՒԹՅԱՆ ԱՅՍ ՕՐԸ
Tech Innovator and Winemaker Adam Kablanian Joins the Board of Trustees of the “Music for Future” FoundationLusine Yeghiazaryan joins the Board of Trustees of the Music for the Future FoundationYoung Musician from the “Born in Artsakh” Program, Arsen Safaryan, Performed at the Anniversary Concert of the “Artis Futura” Foundation with the Moscow “Russian Philharmonia” Symphony OrchestraYoung Musicians of the “Born in Artsakh” Program Bring the Voice of Artsakh to MoscowThe Sound of Artsakh in the USAEducational Trip and First U.S. Concert of the Music for Future Foundation’s Young MusiciansEmpowering the Next Generation of Armenian Talents: “Music for Future” Foundation’s First Concert in the U.S.DIALOG Organization - Partner of the “Born in Artsakh” ProgramDIALOG Organization - Partner of the “Born in Artsakh” Program“Past”: A Publicly Funded Concert for the Privileged Few? With a Mission to Preserve Armenian Heritage: AraratBank Sponsors the "Artsakh" Orchestra Concert Ardshinbank Donates 120 Million AMD to the Hayastan All-Armenian FundAndron Participates in the Tomorrow Mobility World Congress 2024: Driving Innovation in E-MobilityKhachaturian International Youth Competition launched in China with performance by “Music for Future” Foundation’s Cellist Mari HakobyanNew promotion from AMIO BANK for international SWIFT transfers Shtigen Group is Ready to Support the Development of the Capital Market in Armenia 100% shares of Instigate Semiconductor CJSC is now owned by Microchip Technology inc.Exclusive evening on March 1
Most Popular